§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Кутузов Л. Практическая грамматика английского языка. -- М.: ВЕЧЕ, 1998. - 199 с.
Стр. 54 Примечание 2: § в английском языке некоторые слова имеют отрицательное значение, но при этом оно не распространяется на все предложение, а относится только к данному слову; в таких случаях предложение не является отрицательным: Не is a very dishonest man.Þ Он очень нечестный человек. These seats are for non-smokers only.Þ Эти места только для некурящих. Примечание 3: § иногда для обозначения полного отрицания в английском предложении используется конструкция not a + существительное: Not a head turned to see us.Þ Ни одна голова не повернулась в нашу сторону.Û Никто не повернул головы в нашу сторону. Not a car has been sold.Þ Ни один автомобиль (из тех, что предлагались на продажу) не был продан. Не is in great physical shape — not a pound overweight.Þ Он в великолепной физической форме — ни фунта лишнего веса. Примечание 4: § частицу not нельзя использовать для придания отрицательного значения отдельным словам (не скоро / не быстрый и др.); если нужного слова в отрицательном значении не существует, то делаем отрицательным все предложение, т.е. ставим not в сказуемое: Father will not come soon.Þ Папа придет не скоро.Û Папа не придет скоро. She does not know much.Þ Она знает не много.Û Она не знает много. Примечание 5: § в некоторых случаях частица not используется для придания отрицательного значения отдельным членам предложения и выносится за пределы сказуемого: I knew her but not as a friend.Þ Я знал ее, но не как друга.Û Я знал ее, но мы не были дружны. Not that he did not know that.Þ He то, чтобы он не знал этого. Not that she works much.Þ He то, чтобы она много работает. Примечание 6: § с формой Infinitive частица not ставится впереди этой формы: То be or not to be?Þ Быть или не быть? |
Реклама
|
||