§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Кутузов Л. Практическая грамматика английского языка. -- М.: ВЕЧЕ, 1998. - 199 с.
Стр. 322 ..., so there. Þ ..., так-то вот. ..., and rightly so. Þ .... и no-праву.: Не was a man enormously feared in criminal circles, and rightly so.. Þ Это был человек, которого очень боялись в криминальном мире, и no-праву. .„, in a manner of speaking, ... Þ ..., в некотором смысле, ...: They are affiliated with the government, in a manner of speaking, but loosely. Þ Они, в некотором смысле, связаны с правительством, но не тесно. By the way,... Þ Кстати, ...: And where is your husband, by the way? Þ Кстати, где ваш муж? ... , which is more probable. Þ ..., что более вероятно. ... , so that is that. Þ ..., так-то вот. / ..., такие вот дела. / ..., ничего не поделаешь. In truth,... Þ По правде говоря, ... То put it bluntly,... / Frankly speaking,... Þ Честно говоря,...: To put it bluntly, I feel lost. Þ Честно говоря, я чувствую себя потерянным. ... , and the like. Þ ... и тому подобное.: She believes in country, government. God, and the like. Þ Она верит в страну, в правительство, в Бога и тому подобное. At any rate, ... Þ Во всяком случае, ...: Indeed, ... / In fact ... Þ Фактически, ... / На самом деле, ... You see,... Þ Видите ли, ... Needless to say,... Þ Нет необходимости говорить, что ... I bet... Þ Бьюсь об заклад, ... The thing is, ... Þ Дело в том, что ... For all I know,... Þ Насколько я знаю, ... It's odd, isn't it,... Þ Странно, не правда ли, ... Mind you,... Þ Запомни, ... / Пойми, ... Here, ... Þ (Ну) Ладно, ... (для привлечения внимания и одновременной смены темы разговора): Here, let me inform you on ... Þ Ладно, теперь позвольте мне сообщить вам о ... Shortly after ... Þ Вскоре после ... ... , no matter what. Þ ... несмотря ни на что / ни при каких обстоятельствах,...: |
Реклама
|
||