§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Кутузов Л. Практическая грамматика английского языка

В каталоге: Педагогика
Прислано в библиотеку: луговаялена
Стр. 184

Reading has not begun yet.Þ Чтение еще не началось. / Читать еще не начали.

Не called me before leaving.Þ Он звонил мне перед отъездом. / Он звонил мне перед тем, как уехать.

She likes swimming.Þ Она любит плавать. / Ей нравится плавание.

Walking is good for health.Þ Ходить пешком полезно для' здоровья. / Ходьба полезна для здоровья.

Сложные формы почти всегда переводятся придаточными предложениями, при этом следует обязательно учитывать признаки, заложенные в ту или иную форму:

Не regretted now having written this letter. — (having written (Perfect) — "написание", которое завершилось раньше)Þ Теперь он сожалел, что (раньше) написал это письмо.

We entered the house without being seen. — (being seen (Passive) — "видение", направленное на подлежащее; without being seen Þ "без видения" — нас не. видели)Þ Никто не видел, как мы вошли в дом. (в данном случае герундий удобнее обозначить в русском языке сказуемым главного предложения) /Û Мы вошли в дом незамеченными.

Не liked neither inviting people nor being invited.Þ Он не любил ни сам приглашать, ни быть приглашенным. / Ему не нравилось приглашать людей самому, и когда приглашали его — тоже не нравилось.

После некоторых глаголов (to want Þ хотеть / to need Þ нуждаться / to require Þ требовать / to deserve Þ заслуживать, а также после выражения to be worth Þ стоить) используется форма Active Indefinite Gerund, но обозначает действие, направленное на подлежащее:

Our children want washing.Þ Наши дети хотят, чтобы их помыли.

The car needed painting.Þ Машину нужно было красить (нуждалась в покраске).

They were not worth helping.Þ Им не стоило помогать.

При наличии перед герундием предлогов after / on / upon обозначается действие, предшествовавшее действию, выраженному сказуемым, но используется форма Indefinite Gerund:

из 338
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь