§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Кутузов Л. Практическая грамматика английского языка. -- М.: ВЕЧЕ, 1998. - 199 с.
Стр. 156 Если бы он пришел за нами, мы смогли бы пойти в кино. (еще может прийти, и мы пойдем в кино)Þ If he came to take us, we could go to the cinema. Сказуемое придаточного предложения стоит в форме, совпадающей с Indefinite Past, а сказуемое главного — в форме, состоящей из двух слов: If he was / were here, he could do it.Þ Если бы он был здесь, он мог бы это сделать, (а вдруг еще придет?) We could buy this house if we had money.Þ Мы могли бы купить этот дом, если бы у нас были деньги, (может быть, деньги еще появятся, и мы сможем купить дом) Не wouldn't lend me any money if I asked him.Þ Он не одолжил бы мне денег, если бы я попросил. Придаточное предложение может иметь обратный порядок слов: Were he here, he could do it.Þ Если бы он был здесь, он мог бы это сделать. 4. Используются формы сослагательного наклонения 2-го вида — для описания ситуаций, в которых действие уже никак невыполнимо (момент для его выполнения упущен). Вся ситуация воспринимается в прошедшем времени: If he had come to take us, we could have gone to the cinema.Þ Если бы он пришел за нами, мы смогли бы пойти в кино. (сеанс уже начался — на этот фильм мы попасть не сможем) Сказуемое придаточного предложения совпадает по форме с Perfect Past, а сказуемое главного — в любой другой форме 2-го вида. Обратите внимание: § описание ситуаций в 2. в 3. выглядит по-русски совершенно одинаково (потому что в русском языке для сослагательного наклонения существует всего одна форма), но в действительности эти ситуации совершенно разные: If he had been here, he could have done it.Þ Если бы он был здесь, он мог бы сделать это. (действие осталось невыполненным, потому что в нужный момент его не было здесь) We could have bought this house if we had had money.Þ Мы могли бы купить этот дом, если бы у нас были деньги, (мы уже не сможем купить этот дом, потому что в нужный момент у нас не было денег, а теперь его продали кому-то другому) |
Реклама
|
||