§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Фрумкина Р.М. Психолингвистика: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. –– М.: Издательский центр «Академия», 2003. – 320 с.
Стр. 53 Напомним в очередной раз, что для наивного языкового сознания стакан – это то, из чего пьют, а не стеклянный сосуд в форме цилиндра емкостью около 250 граммов; ложка – это то, чем едят жидкие блюда, наподобие супа, жидкой каши или компота, чем размешивают, а также с помощью чего пьют некоторые напитки, преимущественно горячие, типа чая или кофе, и т.д. Традиционно толкование значения имени должно включать указание на родовое имя (например, все виды шапок и шляп – это головные уборы) и видовое отличие, т.е. указание на то, чем один головной убор отличается от другого. Но в словаре, ориентированном на «наивного» носителя языка, родовое имя нередко опускается, а видовое отличие может замещаться указанием на функцию, которую выполняет данный предмет. Из стакана пьют, по часам узнают время, шарф служит, чтобы согревать шею, пуговица – чтобы застегивать одежду и т. п. Попробуем обобщить все толкования СО, относящиеся к словам, именующим посуду и утварь. К утвари мы условно отнесем такие слова, как поднос и противень, а также слова вилка, ложка, челе – по-английски для последних есть обобщающее имя – cutlery, а в русском такого обобщающего имени нет. Мы увидим, что в толкованиях СО содержатся не сколь угодно разнообразные сведения, а информация определенного типа, отвечающая на сравнительно узкий круг вопросов. Толкования для группы слов «Посуда» можно представить в виде достаточно простой схемы. Вот как она выглядит:
Вообще-то в отдельном толковании могут быть представлены не все элементы данной схемы. Порядок тоже может быть несколько иным, но все же тот, что мы записали (схема читается слева направо), встречается чаще всего. |
Реклама
|
||||||||||||||||