§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Ришар Ж.Ф. Ментальная активность. Понимание, рассуждение, нахождение решений / Сокр. пер. с франц. Т.А. Ребеко

В каталоге: Психология
Прислано в библиотеку: belih
Стр. 94

б) Модификации значений, связанных с переносом по аналогии

Два типа атрибуции связаны с переносом по аналогии.

Первый тип — это выбор атипичных значений, позволяющих свести проблему к уже известной. Эти интерпретации, обычные в другом контексте, являются неправильными в контексте проблемы.

Примером усвоения ложного значения является ассимиляция одного класса с элементом из другого класса. Мы уже видели, что в случае кумулятивного распределения, вопрос «сколько имеют меньше 5» интерпретируется как «сколько имеют 4?»: 4 — самый броский элемент как из класса «менее 5», так и из класса «более З».

Другой пример: в ситуации кумулятивного распределения на вопрос «сколько имеют более 2 и менее б?» значительное число испытуемых (21 из 45) при первой попытке решения отвечают так, как если бы им было поставлено два вопроса: «сколько имеют более 2?», «сколько имеют менее 6?».

Они находят последовательно два числа, не пытаясь соотнести их должным образом с инструкцией, как если бы они полагали, что союз «и» надо интерпретировать конъюнктивно, а не дистрибутивно. Этот тип ошибки практически не проявляется при некумулятивном распределении: он только наблюдался у 2 из 29 испытуемых.

Разумеется, можно усомниться в том, что испытуемые овладели конъюнктивным значением коннектора: однако более правдоподобным представляется другое объяснение — что в том случае, если дистрибутивная интерпретация активирована так сильно, то именно она заставляет свести эту проблему к другим проблемам, которые испытуемый умеет решать: «сколько имеют х?», «сколько имеют меньше х?».

Второй тип атрибуции значений состоит в переносах значения, сделанных в области референции (она составляет источник аналогии) в актуальную ситуацию. То, что делается в новой области интерпретируется с помощью значений из области референции.

В исследованиях, где требовалось пользоваться калькуляторами (Friemel, Richard, 1988), мы наблюдали очень устойчивые ошибочные репрезентации, происхождение которых, кажется, обусловлено тем, что из-за переноса по аналогии устанавливалось соответствие со значениями из другой области.

из 261
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь