§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика. Перевод с английского Е. И. Негневицкой/ Под общей редакцией и с предисловием доктора филологических наук А. А. Леонтьева. -- М.: Прогресс, 1976. - 336 с.
Стр. 37 ЗАПОМИНАНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЙМногочисленные психолингвистические работы связаны с вопросом о том, каким образом предложения представлены в памяти и существуют ли какие-то ограничения в человеческой памяти на обработку предложений. Почти не вызывает сомнения, что предложения имеют особый статус в памяти. Человек запоминает предложение не просто как цепочку слов, потому что легче запомнить конкретное предложение, чем случайную последовательность тех же самых слов. Кроме того, предложения с отклонениями от нормы гораздо труднее запомнить и воспроизвести, чем правильные осмысленные предложения. Отсюда ясно, что синтаксическая структура и значение играют большую роль в запоминании предложений. Кроме того, через короткое время после прослушивания предложения человек в состоянии повторить его общее содержание, хотя может и забыть некоторые детали его структуры; иными словами, человек может перефразировать или суммировать то, что он незадолго до этого слышал, часто не сознавая, что он не воспроизводит при этом предложение дословно. Вполне возможно поэтому, что значение и форма хранятся в памяти независимо друг от друга и что глубинное значение предложения более устойчиво в памяти, чем поверхностная структура, в которой это предложение выражается. Все эти выводы удалось сделать благодаря упорному, непрерывному труду исследователей-психолингвистов. Ниже рассмотрены некоторые эксперименты, которые дают представление о характере этих исследований. Объем памятиРяд исследований убедительно показал, что объем памяти на предложения зависит не столько от числа слов в этом предложении, сколько от его грамматической структуры. Миллер и Айзард (Miller, Isard, 1964), например, провели эксперимент, в котором от испытуемых требовалось запомнить предложения, каждое длиной в 22 слова, но с разной сложностью «самогнездования» (self-embedding). Вот пример использовавшихся в этом эксперименте предложений, расположенных в порядке возрастания числа самогнездующихся конструкций. (0) She liked the man that visited the jeweler that made the ring that won the prize that was given at the fair. (Ей понравился человек, который пришел к ювелиру, который сделал кольцо, которое получило приз, который разыгрывался на ярмарке). (1) The man that she liked visited the jeweler that made the ring that won the prize that was given at the fair. (Человек, который ей понравился, пришел к ювелиру, который сделал кольцо, которое получило приз, который разыгрывался на ярмарке.) |
Реклама
|
||