§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Рамендик Д.М. и др. Психологический практикум: учеб. пособие для вузов по специальности 230500 "Соц.--культур. сервис и туризм" / Д. М. Рамендик, О. В. Солонкина, С. П. Слаква. - 2-е изд., стер. - М. : Академия, 2005. – 159 с.
Стр. 85 2. Семантическая или сигнификативная функция - обозначения именами предметов, явлений, действий, качеств. Благодаря этой функции речь - средство выражения мыслей, их образования и развития. Языковый знак принципиально произволен, т.е. зависит от человеческой деятельности, а не от явления, которое он обозначает. Любой предмет или явление не меняет своей сути от того, на каком языке звучит его название. Реальная температура не зависит от того, какой шкалой - Цельсия, Фаренгейта или Кельвина ее измеряют, хотя количество градусов в каждом случае будет разным. Языковые знаки определяют способ членения перцептивного пространства (категориальность восприятия - см. выше, главу 2.1.2), т.е. человек четко воспринимает, выделяет из общего фона те объекты, которые может назвать. (Например, любитель рок-музыки четко различает звучание известных ему групп, а вся прочая музыка для него - вой. Для того, кто не любит рок-музыку - вся она - рев). В естественных языках в именах закреплен опыт деятельности людей. Принципиально любая совокупность примеров может быть объединена ярлыком-именем. Ребенку, овладевающему языком, навязывается закрепленная в языке система выделения и обобщения. Система символов данного языка отражает те перцептивные и символические структуры, которые играют (или играли) важнейшую роль в жизни данного народа - носителя языка. Например, снег у эскимосов имеет множество названий, отражающих нюансы его свойств и они реально различают множество оттенков белого, неразличимых для глаз европейцев. События и предметы, важные для народа - носителя языка выражаются в немногих словах, наиболее часто употребляемые слова обычно коротки (закон Ципфа). Различия языков влияют на отражения опыта. Одни темы удобнее обсуждать на одном языке, другие - на другом, но любые можно на любом, т.к. различия языков не влияют на внутренние познавательные механизмы, а затрагивают более поверхностные структуры. Структура и порождение высказывания. |
Реклама
|
||