§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Арушанова А. Г. Речь и речевое общение детей: Книга для воспитателей детского сада. —— М.: Мозаика-Синтез, 1999. - с. 272
Стр. 149 — А сейчас давайте пофантазируем. Представьте себе волшебную новогоднюю ночь. Ночь, когда оживают столы и стулья, часы начинают разговаривать со свечами, из щелей в полу вылезают сказочные человечки, в окна заглядывает добрая фея и сбываются все самые-самые заветные желания. Представили себе такую ночь? — Кто хочет сочинить историю «Приключения в новогоднюю ночь»? Дети по желанию рассказывают. Взрослый внимательно слушает, подсказывает слова, задает вопросы. — А сейчас послушайте, какие странные вещи случились с английским поэтом Джеймсом Ривзом. Наверное, это тоже было на Новый год. Случались вещи странные весь день со мной вчера: Я к ящику почтовому с письмом пришел с утра. А ящик улыбнулся мне, и из-под козырька Вдруг протянулась за письмом — не верите? — рука! Я тотчас побежал домой, чтоб взять свою тетрадь И это происшествие подробно описать. Но тут запрыгало перо, к столу подъехал стул... Тогда раздумал я писать и в кухню улизнул.
Я заварил себе чайку, намазал бутерброд, Сел у огня, снял башмаки — и вновь разинул рот! Представьте: шлепанцы мои — как в сказке, как во сне — Через всю комнату — шлеп, шлеп! — зашлепали ко мне.
Я в парк пошел, на лавку сел, по сторонам взглянул И, не увидев никого, газету развернул. И вдруг приятный голос из газетного листа Мне начал вслух зачитывать все важные места.
И тут я успокоился — и тут-то понял я, Что доброго волшебника заполучил в друзья, Веселого волшебника — как в сказке, как во сне! А если так, а если так — чего бояться мне?! (Перевод М. Бродицкой) 2-я половина дня Программное содержание. Знакомство с многозначными словами. План. Воспитатель читает стихотворение Огдэна Нэша «Кот». Сперва заводим мы жену и дом, |
Реклама
|
||