§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Культура русской речи: Учебное пособие для студентов, изучающих курс русского языка и культуры речи/ Сост. Лисицкая Л.Г

В каталоге: Разное
Прислано в библиотеку: Олька93
Стр. 28

Лексические ошибки могут быть связаны с разными видами многословия:

1.Плеоназм – употребление в речи близких по смыслу и потому логически излишних слов. Он крепко держит в руках штурвал руля. Но штурвалэто и есть рулевое колесо, поворотом которого управляется судно, самолет, следовательно, слово руль лишнее. Все гости получили памятные сувениры. Сувенир – подарок на память, поэтому памятные в этом предложении – лишнее слово.

Разновидностью плеоназмов являются выражения типа очень огромный, очень малюсенький, очень прекрасный и т.д. Прилагательные, обозначающие признак в его предельно сильном или предельно слабом проявлении, не нуждается в уточнении степени признака.

2. Тавтология – повторение однокоренных слов или одинаковых морфем: В результате анализа получены новые результаты. Люди трудятся с трудовым подъемом. Но не всегда тавтологические выражения несут отрицательное значение. Русское народное творчество изобилует тавтологическими формами речи: горе горевать, диво дивное, суета сует, видимо-невидимо, один-одинешенек, жить-поживать, грусть-тоска. Они закрепились в качестве нормативных лексических единиц, смысловая избыточность которых нейтрализована их поэтичностью и экспрессивностью.

3. Слова-паразиты. Такие слова засоряют речь, особенно устную. Это слова, которыми говорящий заполняет паузы: вот, ну, это самое, значит и т. п.

Морфологические нормы регулируют выбор вариантов морфологической формы слова и вариантов ее соединения с другими словами. Слабые участки морфологической нормы наблюдаются в области разных частей речи. Рассмотрим наиболее распространенные речевые ошибки, связанные с нарушением этого вида норм.

Имя существительное. Категория рода имени существительного, как правило, стабильна. Однако некоторые имена существительные употребляются то в одном, то в другом грамматическом роде. Иногда одна из употребляемых форм является устаревшей, например, зала - ж.р., просек - м.р., в современном русском языке эти слова поменяли родовую принадлежность: зал – м.р., просека – ж.р. Речевые ошибки могут быть связаны с употреблением формы, характерной для просторечного употребления, лежащего за пределами литературной нормы. В связи с этим наблюдаются ошибки в определении рода в словах георгин, путь, рельс, рояль, толь, тюль, шампунь (мужского рода), вуаль, манжета, мозоль, туфля, фамилия (женского рода). В некоторых случаях параллельные формы мужского и женского рода различаются своими значениями и обе формы принадлежат литературному языку, т.е. нормативны. Так, апостроф – надстрочный знак в виде запятой, а апострофа – патетическое восклицание.

из 134
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь