§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Кутузов Л. Практическая грамматика английского языка

В каталоге: Педагогика
Прислано в библиотеку: луговаялена
Стр. 64

§   Перед названиями стран, состоящими из нескольких слов:

The United States of America (есть исключения).

§   Перед названиями языков, если используется слово language:

the English language (но: English)

the Russian language (но: Russian).

§   Перед фамилиями, стоящими во множественном числе (обозначается вся семья в полном составе):

the Browns Þ Брауны / семья Браунов

§   В названиях частей суток:

in the morning / in the afternoon / in the evening (но: at night) Þ утром / днем / вечером (ночью).

§   В сочетании с двумя прилагательными в сравнительной степени (the ... the ... Þ чем .... тем ...):

The more you learn something the better you know it. Þ Чем больше изучаешь что-либо, тем лучше знаешь.

§   При переводе некоторых русских слов, обозначающих пространство (с предлогом):

на улице Þ in the street;

в кино (куда?) Þ to the cinema;

в кино (где?) Þ at the cinema;

в институте Þ at the institute;

на работе Þ on the job (но: at work) и др.

§   Перед названием сторон света: the West / the East / the North / the South. Артикль не ставится:

§   С названиями национальностей:

I am English. Þ Я англичанин.

My wife is Jewish. Þ Моя жена еврейка.

We are Russian. Þ Мы русские.

§   С абстрактными понятиями:

love / life / time / ...

§   С названиями веществ:

liquid / water/ ...

§   Со словами, обозначающими целый класс предметов или веществ:

I like beer. Þ Я люблю пиво. (вообще) но:

Give me a beer, please.Þ Дайте мне пива (одно пиво, т.е. одну часть от всего), пожалуйста.

The beer is good. Þ Пиво (та часть от всего, о которой идет речь) хорошее.

§   С названиями улиц:

из 338
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь