§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Кутузов Л. Практическая грамматика английского языка. -- М.: ВЕЧЕ, 1998. - 199 с.
Стр. 229 XI. Слово one.1. Числительное один. — How much time do you have? — I just have one day.Þ — Сколько у тебя времени? — Всего один день. 2. Существительное единица. Может ставиться во множественном числе: a row of ones Þ ряд единиц 3. Слово-заменитель существительного. Может ставиться во множественном числе / с артиклем / в притяжательном падеже. Используется в тех случаях, когда нет необходимости повторять существительное еще раз (характерно для разговорной речи): I've got lots of books. The best of them are the ones on the left.Þ У меня множество книг. Самые лучшие (книги) те, что стоят слева. I have not a pen. Can you lend me one?Þ У меня нет ручки. Ты можешь мне одолжить (ручку)? 4. Используется в предложении в качестве искусственно вводимого подлежащего при переводе на английский язык русских предложений (часто с модальными словами), где нет подлежащего, но легко угадывается, что описываемая в таком предложении ситуация относится к любому человеку: Здесь можно найти все, что угодно.Þ One can find anything here. Учиться нужно хорошо.Þ One must study well. В этом помещении нельзя оставлять вещи.Þ One should not leave things in this room. Никому не нравится, если / когда в его словах сомневаются.Þ One doesn't like to have one's word doubted. 5. В сочетании со словом day и с названиями частей суток (без артикля) переводится однажды: one day / morning / afternoon / evening / nightÞ однажды / однажды утром / днем /вечером / ночью 6. Может использоваться перед именами и фамилиями в значении некий / некто: One (Mr.) Fox called you.Þ Вам звонил некий / некто (господин) Фокс. |
Реклама
|
||