§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Кутузов Л. Практическая грамматика английского языка. -- М.: ВЕЧЕ, 1998. - 199 с.
Стр. 214 May I have a look?Þ Можно взглянуть? Let me have a try.Þ Разрешите, я попробую. Go and have a lie down.Þ Пойди полежи. 9. В качестве смыслового глагола используется в сочетаниях с существительным в значении страдать (близко к русскому языку): I've got a terrible headache.Þ У меня ужасно болит голова. (дословно: Я имею ужасную головную боль.) He's got a cold.Þ У него простуда. сравните: Не is cold.Þ Ему холодно. 10. Форма had используется для построения придаточных предложений условия с обратным порядком слов и ставится в предложении на первое место: Had I known him before, I shouldn't have invited him.Þ Если бы я знал его раньше, я бы его не пригласил. 11. Форма had используется в сочетании с better+Infinitive без частицы to для обозначения настоятельной рекомендации / просьбы / совета: You had better / You'd better be quick, or you'll miss the train.Þ Тебе лучше поторопиться, иначе ты опоздаешь на поезд. I'd better Jock the door.Þ Лучше я. закрою дверь на замок. You'd better not wake them up.Þ He надо будить их. / Пусть они лучше поспят. 12. Форма had используется в сочетании с rather (реже sooner) для выражения предпочтения / большего желания (в этом случае would встречается даже чаще, чем had, но редуцированная форма обоих слов совпадает — 'd): I'd rather fail the exam than cheat.Þ Лучше я не сдам экзамен, чем стану обманывать. Û I had rather fail the exam ... /Û I would rather fail the exam... I'd rather you came tomorrow (than today).Þ Тебе лучше прийти завтра (, а не сегодня). I'd rather you left at once.Þ Я бы предпочла, чтобы ты немедленно покинул меня. What had / would you rather do?Þ А что бы ты сделал (в подобной ситуации)? Then we'd rather not come at all.Þ Тогда / В таком случае нам лучше вообще не приходить. Не had / would sooner resign than be involved in bribery.Þ Он скорей подаст в отставку, чем позволит вовлечь себя в подкуп. |
Реклама
|
||