§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Кутузов Л. Практическая грамматика английского языка

В каталоге: Педагогика
Прислано в библиотеку: луговаялена
Стр. 168

The task proved (to be) more difficult than we had thought.Þ Задача оказалась более сложной, чем мы думали.

§   выражения с глаголом to be:

to be likely Þ вероятно / to be unlikely Þ навряд ли, сомнительно / to be sure Þ несомненно / to be certain Þ наверняка,безусловно:

They are unlikely to come very soon.Þ Сомнительно, что они придут очень скоро.Û Навряд ли они придут очень скоро.

Не is sure to know her telephone number.Þ Он, несомненно, знает номер ее телефона.

Инфинитивный оборот с предлогом for.

Когда мы говорили в начале этой Темы о том, что свойства и функции инфинитива в предложении в обоих языках совпадают и потому не вызывают проблем с переводом, мы имели в виду случаи, когда действие, обозначенное инфинитивом, относится к подлежащему или к его дополнению:

She is going to do that tomorrow.Þ Она собирается заняться этим завтра.

They told us to wait here.Þ Они сказали нам ждать здесь.

Такие случаи встречаются в английском языке наиболее часто.

Но иногда действие, обозначенное инфинитивом, относится к лицу или предмету, не являющемуся ни подлежащим, ни дополнением к нему. Для описания как раз таких ситуаций и используется инфинитивный оборот с предлогом for.

Схема английского предложения:

Существительное в объектном падеже
...
for + местоимение + инфинитив
... .

Оборот может стоять в предложении в разных местах и переводится на русский язык неопределенной формой глагола или придаточным предложением. При этом инфинитив в обороте выражает действие, которое должно быть выполнено лицом / предметом, обозначенным существительным или местоимением, стоящим после предлога for:

That was for him to find out.Þ Выяснить это должен был он.

Не waited for her to speak.Þ Он ждал, пока она заговорит.

из 338
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь