§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Кутузов Л. Практическая грамматика английского языка. -- М.: ВЕЧЕ, 1998. - 199 с.
Стр. 152 Our advice is that you shouldn't smoke.Þ Наш совет заключается в том, чтобы ты не курил. Their suggestion will be that we should use a stronger liquid.Þ Их предложение будет состоять в том, чтобы мы использовали более сильную жидкость. Придаточные дополнительные. Сказуемое главного предложения выражено глаголами: § to recommend Þ рекомендовать; § to propose Þ предлагать; § to suggest Þ предлагать; § to insist Þ настаивать; § to demand Þ требовать; § to order Þ приказать; § to wish Þ желать и др. Сказуемое главного предложения не является формой сослагательного наклонения. Сказуемое придаточного совпадает по форме с Infinitive без частицы to или Indefinite Past. После глагола to wish ставится форма, совпадающая с Indefinite Past или форма с would. Придаточные имеют модальное значение, поэтому можно использовать should для всех лиц. Для присоединения придаточного предложения к главному используется союз that, который обычно опускается после глагола to wish: We insist that you call / called / should call him.Þ Мы настаиваем на том, чтобы вы позвонили ему. They demanded that the car should be cleaned / be cleaned / was cleaned.Þ Они потребовали, чтобы в машине убрали. What do you suggest we do / did / should do?Þ И что ты предлагаешь нам делать? I wish (that) you could come back tomorrow.Þ Мне хотелось бы / Я желаю, чтобы ты смог вернуться завтра. (I) Wish you were here now.Þ Мне хотелось бы, чтобы ты был здесь сейчас, (поскольку в этом случае глагол to wish стоит обычно с местоимением I, в разговорной речи последнее можно опускать, потому что оно легко угадывается по смыслу) Wish she were / was there tomorrow.Þ Мне хочется, чтобы она была там завтра. I wish they gave / would give me more money.Þ Мне хотелось бы, чтобы они дали мне больше денег. |
Реклама
|
||