§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Кутузов Л. Практическая грамматика английского языка. -- М.: ВЕЧЕ, 1998. - 199 с.
Стр. 147 7. Если радио будет включено, выключи его.Þ If the radio is on, turn it off. 8. Она сказала, чтобы мы выключили радио, если оно будет работать.Þ She said that we should turn off the radio if it was on. 9. Если кто-нибудь позвонит, дай знать мне.Þ If anyone calls, let me know. 10. Мужчина, который опоздал, повернулся к нам.Þ The man, who came late, turned to us. 11. Он заказал лишь кофе, к которому не притронулся.Þ Не ordered only coffee which he didn't touch. 12. Я буду читать какую-нибудь книгу до тех пор, пока ты не позвонишь мне.Þ I shall be reading a book until you call me. 13. Ты можешь оставаться здесь, если только не хочешь нам помочь.Þ You may stay here unless you want to help us. 14. Мы ждем тебя здесь с тех пор, как они ушли.Þ We have been waiting for you here since they left. Некоторые другие моменты, касающиеся использования придаточных предложений, будут рассмотрены в грамматическом материале ниже. |
Реклама
|
||