§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Кутузов Л. Практическая грамматика английского языка. -- М.: ВЕЧЕ, 1998. - 199 с.
Стр. 108 Правило 13: Построение неопределенно-личных / безличных предложений.Ранее мы уже говорили о том, что в русском языке есть много предложений, где отсутствует подлежащее. Рассматриваемые нами сейчас предложения относятся как раз к такому типу. Но мы помним, что в английском предложении наличие подлежащего обязательно. Неопределенно-личные предложения (когда в русском языке подлежащего нет, но его присутствие как бы подразумевается / ощущается в предложении). В этих случаях в английском языке в качестве подлежащего используются слова one (особенно часто в предложениях с модальным значением) и they: Здесь нельзя курить.Þ One must not smoke here. Говорят, он вернется не скоро.Þ They say that he will not come back soon. В наше время можно говорить все.Þ One can say anything nowadays. По-русски так не говорят.Þ They don't say that in Russian. Безличные предложения (когда в русском языке действие не связано конкретно ни с каким предметом, и подлежащее в предложении даже не угадывается). В таких случаях в английском языке в качестве подлежащего используется слово it: Сейчас шесть часов.Þ It is six o'clock. Было очень темно.Þ It was very dark. Завтра будет поздно.Þ It will be late tomorrow. |
Реклама
|
||