§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Менте Морри ван Эффективное использование ролевых игр в тренинге. —— СПб: Питер, 2001. — 208 е.: ил. — (Серия «Эффективный тренинг»).
Стр. 82 ПОДСКАЗКА. Пишите роли с позиции игрока. В конце концов, любой человек считает себя разумным, свободным от предрассудков и приятным в общении! Другими словами, предписать обитателю плоской земли «считать землю плоской» — все равно что сказать кому-то еще: «вы считаете, что с поворотом выключателя электричество зажигает свет». Есть убеждения, которые согласуются со «здравым смыслом» и потому могут быть приняты как факт лицом, которое их исповедует. В противном случае подчеркивается, что все это условно и лицо, занятое в игре, не должно помышлять ни о чем подобном; это делает невозможным для игрока вести себя как персонаж, которого он играет. Предполагаемые действия В первой части описания ролей мы рассмотрели их отличительные признаки, а сейчас речь пойдет о следующем. § С кем должны встречаться персонажи? § При каких обстоятельствах? § Для чего? Какие решения они должны принять? § За какое время? ПОДСКАЗКА. Думайте в терминах основных вопросов - что? где? кто? как? когда? и т. д. Убедитесь в том, что игрокам изложены их цели или что они знают, что им следует определять их самим. Расскажите, что им предстоит делать, где, с кем, как долго. Сделайте эти моменты естественными составными частями ситуации, например: «Диббинс попросил вас обсудить с ним проблему, связанную с перерывом на чай. Вы собираетесь отправиться в его офис; через 20 минут у вас назначена другая встреча». «Вас попросили до полудня дать оценку этому случаю». ПОДСКАЗКА. Для сложных ролевых игр полезно составить схему, где будут обозначены все роли, действия и цели персонажей. Это позволяет наставнику следить за развитием действия. Имена и терминология Комментарий, приведенный выше, относится к тем случаям, когда наставник сам пишет ролевую игру, но если используется уже готовая, то все перечисленные этапы работы помогут соотнести ролевую игру с поставленными задачами, а в случае нужды модифицировать роли и их описание в соответствии с требованиями момента. Имена должны быть простыми и не клоунскими. Нельзя упрекать ученика в несерьезном отношении к сессии при таких именах, как «Мистер Мрак», «Мисс Хамка», «Мистер Хапуга». Если в игре приходится играть реальных лиц, таких как Сталин, Тэтчер, Никсон, де Голль, то игроки должны постараться изобразить именно их, а не действовать в их роли на собственный лад. Лучше всего переносить действие в какую-нибудь вымышленную, но похожую страну или штат. Если ролей оказывается много, то вам будет удобнее называть персонажей в алфавитном порядке: Арнольд, Билл, Чарльз или Аттвуд, Бейкер, Криппс — так чтобы вы сами могли при постановке пользоваться буквами: А встречает В, который является начальником С... |
Реклама
|
||