§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Фигдор Г. Дети разведенных родителей: между травмой и надеждой (психоаналитическое исследование). —— М.: Наука, 1995. — 376 с.
Стр. 1 Предлагаемая читателю книга написана на основе анализа материалов, полученных при изучении вопроса о влиянии развода на психическое развитие ребенка. Дается в редакции переводчика. Взрослые часто не предполагают, какие страдания испытывает ребенок, когда два любимых им человека вдруг расстаются. В книге анализируются причины несостоятельности родителей и окружающих, не сумевших вовремя оказать ребенку необходимую помощь. Автор надеется, что не только специалисты, но и родители, прочитав эту книгу, получат немало полезных советов в вопросах педагогики и разрешения супружеских конфликтов при разводе. Об авторе Гельмут Фигдор родился в 1948 году в Вене. Изучал социологию, философию, психологию и педагогику в Венском университете. После двухлетнего пребывания в Северной Африке и многочисленных поездок в Америку, Восточную Азию и Африку закончил образование и получил диплом психоаналитика (WPV/IPA). Гельмут Фигдор живет в Вене и имеет собственную практику, работает в качестве психоаналитика, детского психотерапевта и консультанта-воспитателя, преподает в Венском университете, является судебным экспертом по вопросам, касающимся детей и юношества, а также сотрудником общества Зигмунда Фрейда по проблемам воспитания. В последние годы его многочисленные публикации в основном посвящаются вопросу использования познаний психоанализа в повседневной практике воспитания подрастающего поколения. Доктор Фигдор — один из ведущих педагогов-психоаналитиков в немецкоязычных странах, специализирующийся в области душевных проблем, с которыми сталкиваются дети разводов и их семьи, а также возможностей их преодоления. ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ Вначале я очень обрадовался, когда узнал о намерении перевести мою книгу о детях развода и их родителях на русский язык. Но вскоре к радости примешалось некоторое сомнение. А возможно ли психоаналитические познания, основанные на исследованиях в определенной культурной среде (в данном случае в Центральной Европе), просто так перенести на почву другой культуры? Встречу ли я у русского читателя интерес и понимание и могу ли рассчитывать на тот же эффект, на который изначально была направлена эта книга: помочь читателю в представленных историях и проблемах — хотя бы частично — увидеть свои проблемы и научиться лучше понимать самого себя со всеми своими противоречиями, а также помочь найти ему новые способы разрешения собственных проблем? |
Реклама
|
||