§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Олешков М.Ю. Основы функциональной лингвистики: дискурсивный аспект: учеб. пособие для студентов фак. рус. яз. и лит. / авт.--сост. М.Ю. Олешков: Нижнетагильская государственная социально-педагогическая академия. – Нижний Тагил, 2006. - 146 с.
Стр. 153 Данный текст/дискурс, оформленный графически, несомненно является текстом. Это можно доказать, основываясь, например, на модели когнитивной обработки текста Ван Дейка и В. Кинча (Дейк, Кинч 1988), в которой авторы называют механизм установления значимых связей между предложениями текста стратегиями локальной когерентности (связности). В нашем примере адресант (учитель) пытается обеспечить эффективное восприятие текста учащимися путем конструирования локальной связности его частей (Откройте..; посмотрите…; записывал в реестр…; Реестр - это…; Сначала…; но потом..). Итак, перед нами текст, хотя видно «невооруженным» взглядом, что ему присущи все существенные признаки устного развернутого высказывания: ситуативность, спонтанность, непроективный порядок слов, контекстуальный эллипсис, лексические повторы, самоперебивы и т.п. В то же время, этот текст несет информационную нагрузку, и информация усваивается адресатом (в данном случае – учащимися). С другой стороны, не вызывает сомнений тот факт, что в случае более «правильного» построения данного текста (т.е. уменьшения его энтропии), информация усваивалась бы адресатом более эффективно. Проведем энтропийный анализ представленного фрагмента речи учителя. Ну, например, Николай Александрович Добролюбов. Откройте 36-ую страницу в своём (1) учебнике и посмотрите (представленный там материал). (-) Я не смогла найти портрет, тем более (что) (2) мы не в своём кабинете. (+) Николай Александрович Добролюбов – это замечательный русский критик, поэт. Им нельзя не восхищаться. В 13 лет он уже имел достаточные(3) знания (много знал, потому что читал книги), которые накопил в впечатлениях от книг (4). Он основательно (5) (не просто) читал книги, (а) (6) записывал книгу (7) (краткое содержание прочитанного) в реестр. (-) Реестр – это слово (8) можно перевести как читательский дневник. Да? (+) Сначала аннотации к книге у него были краткие, вот (9) такие же, как мы с вами писали. Но потом (отзывы о книге становились подробнее) всё более и более становились подробные отзывы (10), что (впоследствии) (11) привело к тому, что он стал писать критические статьи, то есть с детства он это делал (12). А потом (13) (кроме того) о любви к чтению свидетельствует (детское) стихотворение, детское стихотворение (14) Добролюбова, (хотя) но (15) в общем-то смысл-то (16) (смысл) в нём заложен глубокий. Это мечта (17) (в детском стихотворении звучала мечта) Добролюбова о том, чтобы у всех было очень много книг, о том, чтобы (знать больше и свои знания) всё познать (18) и чтобы передать это (19) людям. |
Реклама
|
||