§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Эльконин Б.Д. Введение в психологию развития (в традиции культурно-исторической теории Л.С. Выготского). —— М.: Тривола, 1994. — 168 с.
Стр. 137 Испытуемые третьей группы выделяли отношение между формой траектории и формой коробки. В работе всех этих испытуемых присутствовали развернутые пробы "прочерчивания" шариком формы лабиринта. Это были и целостные, полные движения коробкой, и более короткие движения "туда-обратно", которые мы в предыдущей главе назвали "циркулярными" и с помощью которых опробовались отдельные "узлы", ключевые элементы лабиринта (рис. 24а, б). Характерно, что в результате этих проб испытуемые фиксировали форму траектории, а не те или иные свойства движения шарика. Это не всегда была форма всего лабиринта; могла фиксироваться и форма его единиц, ключевых различающих элементов ("здесь угол, а здесь дуга"). Характерно также, что эти испытуемые чаще всего работали одновременно с двумя предметами, держа по одному в каждой руке, т.е. сопоставление движений входило у них в само опробование. Приведем часть протокола эксперимента с одним из таких испытуемых. После работы с трехлепестковой коробкой И. берет образец "Мэй", приставляет коробку к уху и, покрутив некоторое время коробку по окружности (рис. 24а), останавливается на циркулярном движении (рис.246). Эксп.: Есть новая гипотеза? Исп.: Проверить надо. (Берет трехлепестковую коробку "Мэй" и медленно прокатывает в ней шарик. То же самое делает с трехлепестковой коробкой "Хань".) Да! Если в коробке с углами нет внутри углов — это "Мэй". Если в коробке с округлостями нет внутри округлостей — это "Мэй". (Еще раз берет коробку "Хань", прокатывает шарик.) А здесь все наоборот! Если в коробке с округлостями нет внутри углов — это "Хань". Если в коробке с углами нет окружностей — это "Хань". Эксп.: Могу я обобщить твои мысли так: для "Мэй" нужны коробки, в которых линия лабиринта внутри... Рис. 24. Исп. (подхватывает и продолжает):... не совпадает с формой коробки. А в "Хань" — полное совпадение. Эксп.: Как переводятся названия игрушек? Исп. (очень быстро): "Хань" — "правда", "Мэй" — "неправда". |
Реклама
|
||