§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Фрумкина Р.М. Психолингвистика: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. –– М.: Издательский центр «Академия», 2003. – 320 с.
Стр. 96 Попробуйте воспроизвести описанный здесь эксперимент. Если вам удастся привлечь достаточное количество информантов, подумайте, похоже ли их поведение на какой-либо из описанных выше типов; может быть, и среди ваших «подопытных» найдутся лица, которых можно отнести к описанным здесь категориям. ИНТЕРПРЕТАЦИЯ СМЫСЛОВ И МОДЕЛИ МИРА1. За пределами непосредственно данной информациииВ предыдущей главе я подробно рассказала о том, как носители русского языка категоризируют мир цвета с помощью слов-цвето-обозначений. Почему при этом так много внимания было уделено стратегиям, которые используются носителями языка в классификационных экспериментах? Причин несколько. Первая состоит в следующем. Для начинающих исследователей характерно представление о том, что люди, говорящие на одном языке, одинаково понимают смысл слов и одинаково устанавливают отношения между этими смыслами. Я надеюсь, что разнообразие (и своеобразие!) путей, которыми идут участники эксперимента при интерпретации смыслов слов-ИЦ, помогло вам убедиться, что понимание смысла слова или придание слову смысла – сложный и многоступенчатый процесс. Вторая причина состоит в том, что до тех пор, пока мы лишь обсуждаем означивание, но не «видим», как совершается сам этот процесс, мы обречены на весьма поверхностное понимание его роли в развитии интеллекта человека, в адаптации человека к миру. Установление отношения цвет – имя цвета как раз и есть частный случай означивания, позволяющий продемонстрировать многие общие закономерности. Процесс означивания как таковой – это центральный аспект сложнейшей системы взаимодействия человека с окружающим его миром. Человек не может жить и развиваться, не построив – обязательно с помощью какой-либо знаковой системы – модель окружающего его мира. В общем случае в качестве такой системы выступает естественный язык. Слово модель здесь употреблено для того, чтобы подчеркнуть, что человек имеет дело не с копией мира: он всегда преобразует входные сигналы, адаптируя их к своим потребностям. Индивид неповторим как биологическая и психологическая особь, но он рождается в уже готовый мир. Таким образом, дитя уже принадлежит своему социуму, своей эпохе и культуре. Развивающейся личности предстоит жить в соответствии с явными и неявными, моделями и образцами, принятыми в данной культуре. |
Реклама
|
||