§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Борисоглебская Э.И., Гурченкова В.П., Курбыко А.Е. и др. Русский язык: Пособие для поступающих в вузы

В каталоге: Педагогика
Прислано в библиотеку: amicus100
Стр. 8

Слова с переносным значением создают образность речи.

§ 7. Омонимы

Обычно разные по значению слова звучат по-разному. Однако в языке есть слова, которые пишутся и звучат одинаково, хотя имеют различное значение.

Например: такт — 1) метрическая музыкальная единица, 2) чувство меры, создающее умение вести себя приличным образом; среда — 1) окружение, 2) третий день недели и т. д.

Слова, одинаково звучащие, но различные по значению, называются омонимами (греч. homos — одинаковый и onyma — имя).

Различают омонимы лексические, грамматические и фонетические.

Лексические омонимы — это слова, одинаковые по звучанию и написанию во всех своих формах и различные по значению. Ср. гладь — ровная, гладкая поверхность и гладь — вышивка (гладь, глади, гладью,о глади); экипаж — легкая повозка, коляска и экипаж — команда корабля, самолета, танка и др.

Грамматические омонимы (омоформы) — это слова, совпадающие по звучанию и написанию лишь в отдельных грамматических формах: прав — 1) существительное право в родительном падеже множественного числа, 2) краткое прилагательное мужского рода: Защитник вольности и прав в сем случае совсем не прав. (П.).

Фонетические омонимы (омофоны) —это слова, совпадающие только по звучанию (но не по написанию): вперемежку — вперемешку, компания —кампания.

От лексических омонимов, омоформ и омофонов следует отличать омографы — слова, которые совпадают в написании, но различаются значением и произношением (гвоздики — гвоздики, крою — крою,плачу — плачу, мою — мою, ношу — ношу и др.).

Наличие в языке омонимов, как правило, не затрудняет общения, так как значение слова конкретизируется в контексте: На фотографии мы были изображены отчетливо, так как попали в фокус. — Иллюзионист показал интересный фокус. На полотне краски смешались и образовали бурое пятно. — Девочки смешались и замолчали.

Следует отличать омонимию от многозначности. Омонимы — это такие одинаковые по звучанию и написанию слова, значения которых совершенно не связаны между собой (лев — животное и лев — болгарская денежная единица), в то время как многозначные слова связаны между собой по значениям, при этом одно из них является исходным, прямым, другое (другие) — вторичным, переносным. Ср.: лев (животное) — светский лев; смотреть на улицу —смотреть за детьми.

из 426
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь