§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Штейнер Р. Антропология и педагогика. Переводы из полного издания трудов Рудольфа Штейнера / Перевод с нем. Д.Виноградова

В каталоге: Педагогика
Прислано в библиотеку: Pevg
Стр. 55

Таковы, так сказать, тонкие нюансы самоподготовки учителя. Загляните в посвященный воспитанию рождественский курс – вы увидите, что в нем постоянно ставится вопрос о формировании оболочек человека, по не ставится вопроса о формировании индивидуальности. Она формируется сама собой. Что же касается вопроса формирования физического тела, то в наш материалистический век люди не имеют ни малейшего представления о том, что физическое тело формируется под воздействием сопутствующих обучению духовно-душевных процессов.

Предположим, ребенок запинается, не находит следующего слова. Видите ли, у ребенка, не достигшего половой зрелости, спотыкание о свои собственные слова является свойством, коренящимся в физической телесности, в верхнем человеке. В физическом отношении основное в развитии верхнего человека приходится на детский период его жизни. Если вам удастся установить правильный темп для того, что такой ребенок будет, по вашему заданию, петь или рассказывать, то вы излечите его еще до вступления в возраст половой зрелости. Вы устраните телесный недостаток. Если он сохранится и после наступления половой зрелости, то тем самым будет создан его противообраз в системе обмена веществ – конечностей. Он останется свойством кишечника и будет неустраним. Тогда уже не помогут обычные душевные упражнения. Это должны быть сильнодействующие упражнения, способные влиять на систему пищеварения, проведение которых, разумеется, далеко не всегда представляется возможным, ибо неправильное их выполнение может причинить большой вред. Но, имея дело с ребенком, мы просто должны заботиться о том, чтобы переход от одного слова к другому, от одной мысли к другой он совершал в замедленном темпе. Тело ребенка мы еще можем сделать здоровым. Когда он станет взрослым, ему придется жить с больной системой пищеварения, если все то время, пока он не вышел из детского возраста, мы не будем упражняться с ним в таких замедленных переходах от слова к слову. То, как мы обращаемся со словами, значительно важнее выраженного ими содержания, без которого, впрочем, не обойтись – ведь мы чему-то обучаем, и это что-то должно быть содержательным. В физическом организме вершит дух. И в известном отношении наша задача заключается в том, чтобы в мышление педагогическое вновь привнести здоровое медицинское мышление. Тогда с настоящим пониманием мы сможем отнестись, скажем, к тому, что если, например, в Ветхом Завете рассказывается о человеке, страдающем от дурных сновидений, то он не употребляет выражений вроде следующих: «Что-то неладное происходит с моим мозгом, немощью мозга наказал меня Бог». Так не сказал бы ни один из персонажей Ветхого Завета. Тот человек, в Ветхом Завете, говорит: «Бог наказал меня немощью почек». Почему? Просто потому, что это соответствует действительности. Современные люди гордятся своим знанием о том, что душевные процессы обусловлены деятельностью мозга, и высокомерно относятся к тому, что написано в Ветхом Завете. Но ведь дух живет не только в мозгу, но и во всем организме. Сновидения, например, исходят от почек; к этому выражению в Ветхом Завете нужно отнестись со всей серьезностью. Точно так же соответствовало бы современным представлениям сказать, что мозг является источником сострадания, но для более проницательного взгляда это выглядит чепухой; действительности соответствуют слова Ветхого Завета о том, что сострадание исходит от внутренностей.

из 81
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь