§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика. Перевод с английского Е. И. Негневицкой/ Под общей редакцией и с предисловием доктора филологических наук А. А. Леонтьева

В каталоге: Психология
Стр. 4

Здесь, в идее врожденного знания, лежит коренная философско-методологическая ошибка Хомского, в по­следнее время не раз критиковавшаяся советскими уче­ными. Она — в дуализме и признании априорных кате­горий «духа».

Естественно, и взгляды самого Хомского, и приложе­ние их к психолингвистике претерпели с течением вре­мени значительную эволюцию. Хомский в 1965 г. вы­двинул идею «глубинной структуры» предложения, то есть существующей в семантическом коде содержатель­ной основы предложения, к которой прилагаются пра­вила трансформации и распространения, в результате чего получаются реальные «поверхностные структуры». В его модель были «встроены» лексика и фонетика. Для психолингвистики этого оказалось недостаточным: заговорили, помимо грамматических, семантических и фоне­тических, еще и о «прагматических» правилах. Но при всей этой эволюции ряд генеральных идей Хомского остался тем же самым; в особенности это касается раз­личения им «языковой способности» (lingustic compe­tence) и «языковой активности» (linguistic performance). Первая есть потенциальное знание языка, и оно-то как раз, по Хомскому, описывается порождающей моделью. Вторая — это процессы, происходящие при применении этой языковой способности в реальной речевой деятель­ности. Первая — предмет лингвистики, вторая — психо­логии. Первая определяет вторую и первична по отноше­нию к ней.

Здесь все поставлено с ног на голову. Можно полно­стью согласиться с А. Р. Лурия, когда он пишет: «...Как «компетентность» в языке [языковая способность. — Л. Л.], так и «применения» языка [языковая активность.— А. Л.] не появились сразу и не являются двумя незави­симыми явлениями. Можно думать, что сама «компе­тентность» в языке является результатом развития его применения и что только в процессе активного отражения действительности и активного об­щения у ребенка возникает понимание языка.

Есть все основания считать, что генетические корни языка следует искать... в тех формах конкретных чело­веческих действий, в которых осуществляется отражение внешней действительности и формирование субъективного образа объективного мира, основных при­емов общения ребенка с окружающими... Вот почему «глубинные синтаксические структуры»... следует счи­тать... отражением основных реальных отно­шений, существующих в действительности и проявляю­щихся во всей, в том числе и в неречевой, деятельности человека».

из 221
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь