§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика. Перевод с английского Е. И. Негневицкой/ Под общей редакцией и с предисловием доктора филологических наук А. А. Леонтьева

В каталоге: Психология
Стр. 175

Нетрансформационные модели глубинной структуры

Примером модели, основанной на предположении о том, что восприятие речи зависит не только от исполь­зования трансформационных правил, может служить модель Федора и Гаррет (Fodor, Garret, 1967). Согла­шаясь с тем, что процесс понимания предложения свя­зан с выявлением его глубинной структуры, авторы счи­тают этот процесс в сущности перцептивным. Отсюда следует, что наиболее важным фактором является не число трансформационных шагов, необходимых для по­рождения данного предложения в рамках грамматики, а, скорее, то, «в какой степени расположение элементов поверхностной структуры служит ключом к установле­нию отношений между элементами глубинной струк­туры». Но если верно, что чем больше число трансфор­маций, тем более вероятным будет различие между по­верхностной и глубинной структурами, что снижает значимость «ключей» для выявления глубинной структуры, то оказывается, что предположения, основанные на трансформационном и перцептивном подходе, как пра­вило, одинаковы. Но иногда они не совпадают: Фодор и Гаррет приводят пример группы «существительное — прилагательное» красный дом; для получения такой группы из дом, который является красным, требуется отдельная трансформация, и тем не менее эта группа дает совершенно отчетливый перцептивный «ключ» к пониманию отношений между красный и дом на уровне глубинной структуры. Аналогично, для того чтобы полу­чить пассивное предложение без элемента, обозначаю­щего действующее лицо, требуется дополнительная трансформация, и тем не менее более короткое пассив­ное предложение, например Мальчик был избит, оказы­вается менее сложным для восприятия, чем Мальчик был избит мужчиной.

Для проверки своей теории Фодор и Гаррет провели эксперимент, в котором они исследовали восприятие гнездующихся предложений в зависимости от того, вхо­дят или нет в эти предложения относительные место­имения. Они обнаружили, что предложения типа The shot (which) the soldier (that) the mosquito bit fired missed труднее перефразировались при отсутствии мес­тоимений, чем при их наличии.

Этот факт был интерпретирован в пользу гипотезы о том, что данные местоимения являются перцептив­ными «ключами», используемыми для выявления глу­бинной структуры отношений между субъектом и объек­том гнездующихся предложений. Чтобы исключить воз­можность того, что трудность восприятия предложений без местоимений объясняется большим числом транс­формаций, необходимых для их стирания в памяти, Фо­дор и Гаррет показали также, что включение в предло­жения добавочных прилагательных, теоретически тре­бующих нескольких дополнительных трансформаций, не дает такого эффекта. Наоборот, восприятие предложе­ний типа The first shot the tired soldier the mosquito bit fired missed оказалось легче, чем восприятие тех же предложений без прилагательных. Это кажется стран­ным, потому что независимо от способов выявления глу­бинной структуры предложение с прилагательными должно иметь более сложную глубинную структуру, чем предложение без прилагательных. Возможно, что эти прилагательные являются дополнительными «ключами», которые служат для отделения или идентификации су­ществительных, или при выполнении данного экспери­ментального задания они вообще не играют никакой роли в установлении отношений между субъектом и объектом. Во всяком случае, данный эксперимент про­демонстрировал отсутствие однозначного соответствия между числом трансформаций, связывающих глубинную и поверхностную структуры, и трудностью восприятия.

из 221
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь