§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика. Перевод с английского Е. И. Негневицкой/ Под общей редакцией и с предисловием доктора филологических наук А. А. Леонтьева. -- М.: Прогресс, 1976. - 336 с.
Стр. 175 Нетрансформационные модели глубинной структурыПримером модели, основанной на предположении о том, что восприятие речи зависит не только от использования трансформационных правил, может служить модель Федора и Гаррет (Fodor, Garret, 1967). Соглашаясь с тем, что процесс понимания предложения связан с выявлением его глубинной структуры, авторы считают этот процесс в сущности перцептивным. Отсюда следует, что наиболее важным фактором является не число трансформационных шагов, необходимых для порождения данного предложения в рамках грамматики, а, скорее, то, «в какой степени расположение элементов поверхностной структуры служит ключом к установлению отношений между элементами глубинной структуры». Но если верно, что чем больше число трансформаций, тем более вероятным будет различие между поверхностной и глубинной структурами, что снижает значимость «ключей» для выявления глубинной структуры, то оказывается, что предположения, основанные на трансформационном и перцептивном подходе, как правило, одинаковы. Но иногда они не совпадают: Фодор и Гаррет приводят пример группы «существительное — прилагательное» красный дом; для получения такой группы из дом, который является красным, требуется отдельная трансформация, и тем не менее эта группа дает совершенно отчетливый перцептивный «ключ» к пониманию отношений между красный и дом на уровне глубинной структуры. Аналогично, для того чтобы получить пассивное предложение без элемента, обозначающего действующее лицо, требуется дополнительная трансформация, и тем не менее более короткое пассивное предложение, например Мальчик был избит, оказывается менее сложным для восприятия, чем Мальчик был избит мужчиной. Для проверки своей теории Фодор и Гаррет провели эксперимент, в котором они исследовали восприятие гнездующихся предложений в зависимости от того, входят или нет в эти предложения относительные местоимения. Они обнаружили, что предложения типа The shot (which) the soldier (that) the mosquito bit fired missed труднее перефразировались при отсутствии местоимений, чем при их наличии. Этот факт был интерпретирован в пользу гипотезы о том, что данные местоимения являются перцептивными «ключами», используемыми для выявления глубинной структуры отношений между субъектом и объектом гнездующихся предложений. Чтобы исключить возможность того, что трудность восприятия предложений без местоимений объясняется большим числом трансформаций, необходимых для их стирания в памяти, Фодор и Гаррет показали также, что включение в предложения добавочных прилагательных, теоретически требующих нескольких дополнительных трансформаций, не дает такого эффекта. Наоборот, восприятие предложений типа The first shot the tired soldier the mosquito bit fired missed оказалось легче, чем восприятие тех же предложений без прилагательных. Это кажется странным, потому что независимо от способов выявления глубинной структуры предложение с прилагательными должно иметь более сложную глубинную структуру, чем предложение без прилагательных. Возможно, что эти прилагательные являются дополнительными «ключами», которые служат для отделения или идентификации существительных, или при выполнении данного экспериментального задания они вообще не играют никакой роли в установлении отношений между субъектом и объектом. Во всяком случае, данный эксперимент продемонстрировал отсутствие однозначного соответствия между числом трансформаций, связывающих глубинную и поверхностную структуры, и трудностью восприятия. |
Реклама
|
||