§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Зайцева Г.Л. Жестовая речь. Дактилология: Учеб. для студ. высш. учеб. заведений

В каталоге: Дефектология
Прислано в библиотеку: 1964
Стр. 15

Правда, в науке пока нет строгих критериев, на основе которых можно утверждать: эти дактилемы полностью похожи на буквы, а те — только частично похожи или совсем не похожи. Возьмем для примера русский дактильный алфавит, которым тебе, дорогой читатель, предстоит овладеть. В русском дактильном алфавите 33 дактилемы (столько же, сколько букв в азбуке русского языка). На основе скрупулезного анализа структуры этого алфавита В.Г. Халатян выделил дактилемы, которые, по его мнению, полностью похожи на буквы :ГИЙЛМОПСТУЦШЩЭ; приблизительно похожи: АБЁКНРФХЫ, совсем не похожи, т. е. являются условными знаками: БЖЗЧЪЬЮЯ. Такой же анализ предпринял и И.Ф. Гейльман (1981). В.Г. Халатян и И.Ф. Гейльман согласно заключают, что 14 дактилем полностью похожи на русские буквы: Г Л М О П и т. д.; частично похожими оба считают К Ф X. Но характеристики многих дактилем, данных двумя специалистами, различны. Как ты считаешь, читатель, дактилемы А и И полностью или частично похожи на соответствующие русские буквы? В. Г. Халатян полагает, что дактилема И — полностью, а дактилема А только приблизительно похожа на свою букву. И.Ф. Гейльман, наоборот, в дактилеме А усматривает полное, а в дактилеме И лишь частичное сходство с буквой и т. д.

Напрашивается вопрос: для чего вообще нужен такой анализ? А вот для чего. Во-первых, изучение способа воспроизведения в существующих дактильных алфавитах букв национальных языков позволяет выработать принципы создания новых дактильных азбук. Во-вторых, выявление структуры дактильных алфавитов обеспечивает возможность нахождения наиболее рациональных методов и приемов обучения дактилологии. Вот, например, как использовал данные приведенного им анализа структуры различных дактильных алфавитов В.Г. Халатян — создатель армянской дактильной азбуки, которая родилась совсем недавно.

image112.jpg

image113.jpgimage114.jpgimage115.jpgimage116.jpg

Рис. 8. Китайская слоговая дактильная азбука (S. Carmel, 1982)

Рис. 9. Польские дактилемы

из 109
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь