§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Морев И. А. Образовательные информационные технологии. Часть 1. Обучение: Учеб. пособие. –– Владивосток: Изд-во Дальневосточного университета, 2004. – 162 с.
Стр. 79 Примечательно, что в искусствоведческой концепции остранения оно характеризуется как средство обновления понятия, как определенный способ возвращения к нему, как прием, необходимый в силу того, что привычное проходит мимо нас как бы в запакованном виде. Концепция остранения выходит далеко за пределы теории художественной литературы, рамками которой ее обычно ограничивают (и поэтому трудно понять причины, побудившие Л.С. Выготского оценить ее как ошибочную). Феномен «остранения» универсален, какими бы средствами он ни был вызван, он всегда характеризуется тем, что на фоне исходного понимания возникает эмоционально переживаемое непонимание. Внешне оно проявляется в том, что человек с изумлением констатирует факт неосознанности знаков. Одним из факторов спонтанного «остранения» является изучение неродного языка. О силе вызываемого им эффекта «остранения» свидетельствует обычно игнорируемый факт: в результате переводов ученики нередко теряют уверенность в правильности привычных конструкций родной речи. При создании текста параграфа использовался материал пособия: Шеншев Л. В. Основы адаптивного обучения языку (семиотические аспекты развития речи с помощью автомата). — М.: Наука, 1995. — 113с. |
Реклама
|
||