§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Мышление и язык / Под редакцией Д. П. Горского

В каталоге: Психология
Отдельное спасибо: www.zipsites.ru
Стр. 345

1) bhdrami несу

2) bharasi несешь (в настоящем времени)

3) bharati несет

В имперфекте: abharam. — я нес, abharas ты нес, abharat он нес.

Многие языки путем приращения указывают на форму прошедшего времени (сравни санскритское sunomi — asunavam — выжимаю, выжимал), например, в греческом: гу(о — говорю, глеуе — говорил. Однако в греческом языке эпохи Гомера приращение аффиксов в прошедшем времени факультативно, так же как и в ведийском языке, где приращение аффикса не влияет на грамматическое значение.

Во многих языках существительному присущи формы падежа, числа и рода, но способы выражения этих значений разные. В английском — значение числа выражается присоединением морфем: girl-s, boy-s, table-s, book-sи др.; посредством внутренней флексии—foot—feet посредством внутренней флексии и внешней: child — children.

В английском языке значение числа выражается и другими средствами: употреблением неопределенного артикля в единственном числе и отсутствием его во множественном, употреблением другого местоимения — в единственном числе U, во множественном they и т. д., где it и theyслужат для замещения существительного.

Иногда суффикс, бывший морфемой множественного числа, уже не осознается как форма выражения этого грамматического значения, так как слово понимается в единственном числе, например: new-s новость, work-s — завод (функция морфемы выражать множественность уже не проявляется).

В английском, немецком, русском языках значение числа выражается чередованием гласных основы, например: foot — нога, feet — ноги, goose гусь, geese гуси. В немецком внутренняя флексия, так же как и в английском, служит средством выражения значения множественного числа при изменении еще и артикля, например: die Ofen печь, die Ofen печи; die Mutter мать, die Mutter матери; die Tochter дочь, die Tochterдочери.

из 360
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь