§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Якобсон Р.,Фант Г. М. и Халле М. Введение в анализ речи

В каталоге: Разное
Прислано в библиотеку: w4enyj
Стр. 25
Низкие
Высокие
/и/ -3,8
/i/ +15,2
/о/ -5,5
/е/ + 4,0
/f/ -4,7
/s/ + 6,3
/х/ -3,8
/∫/ + 1,7
/р/ -2,5
/t/ + 0,5
/k/ -2,6
/с/ 4-12,7
/m/ -2,5
/n/ -+- 8,9

2.422. Бемольный — простой

2.4221. Акустическая характеристика. Бемольность проявляется в сдвиге вниз нескольких или даже всех формант спектра.

Примеры противопоставления бемольных и простых гласных в турецком языке: /kus/ — /kīs/; /kys/ — /kis/; /on/ — /an/; /øn/ — /en/ (см. рис. 4). В качестве названия для этого признака мы используем обычный музыкальный термин «бемольный», и в фонологической транскрипции для обозначения бемольных согласных можно соответственно использовать подписной или надстрочный знак «b». Примеры из рутульского языка (Северный Кавказ): /iakb/ «свет» — /iak/ «мясо»; /χbar/ «больше» — /χar/ «град» (см. рис. 6).

2.4222. Образование. Бемольность создается в основном сокращением переднего отверстия ротового резонатора и сопутствующим увеличением трения в области губ. Поэтому противопоставление «бемольный — простой» называют, когда хотят отметить способ образования, варьированием отверстия, а противопоставление «низкий — высокий» — варьированием ротовой полости (18).

Вместо переднего отверстия ротовой полости с аналогичным бемольным эффектом может сокращаться и полость зева (20). Это независимое сокращение зева, называемое фарингализацией, воздействует на высокие согласные и «смягчает» признак «высокий» (см. рис. 7). Языки, которые не имеют фарингализованных согласных (например, банту и узбекский), заменяют соответствующими лабиализованными артикуляциями фарингализованные согласные в арабских словах, что является иллюстрацией близости фарингализации и лабиализации с точки зрения восприятия. Эти два процесса никогда не встречаются вместе в одном и том же языке. Следовательно, они могут рассматриваться как два варианта одного и того же противопоставления бемольный — простой. Два фонетических знака [tw] и [t], используемые соответственно для лабиализованных и фарингализованных согласных, в фонологической транскрипции можно обозначить одним символом. Подписной или надстрочный музыкальный знак «бемоль», которым мы пользовались для обозначения кавказских лабиализованных согласных, можно использовать также и для обозначения арабских фарингализованных согласных: /dbirs/ «коренной зуб» — /dirs/ «хвост верблюда»; /sbalb/ «распятие» — /salb/ «грабеж».

из 43
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь