§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Кутузов Л. Практическая грамматика английского языка. -- М.: ВЕЧЕ, 1998. - 199 с.
Стр. 245 You can get a train there.Þ Ты можешь добраться туда поездом. / Там ты можешь сесть на поезд. § стать (перейти из одного состояния в другое): to get dressed Þ одеться; to get lost Þ заблудиться; to get tired Þ устать и др. She is getting dressed.Þ Она одевается. He got drunk very quickly.Þ Он быстро захмелел (стал пьяным). You'll soon get better.Þ Ты скоро поправишься (станешь здоровым). I can't get used to your manners.Þ Я никак не могу привыкнуть (стать привыкшим) к твоим манерам. Примечание: § to get обычно обозначает переход из одного состояния в другое в результате каких-либо (преднамеренных) действий: Не got drunk very quickly.Þ (много выпил) You'll soon get better.Þ (тебя интенсивно лечат) I can't get used to your manners.Þ (что ни делаю, все напрасно) § to come обозначает переход из одного состояния в другое (чаще всего нежелательный) без каких-либо специально затрачиваемых усилий: The ribbon in your hair is coming loose.Þ У тебя (в волосах) ленточка развязывается. The lock came rusty.Þ Замок заржавел. My shirt has come unbuttoned.Þ У меня расстегнулась рубашка. § to go обозначает ухудшение состояния / изменение цвета: I don't want you to go mad because of that.Þ Я не хочу, чтобы ты сошел с ума из-за этого. She went blind a year ago.Þ Год назад она ослепла. This cloth doesn't wash well — it goes pale.Þ Этот материал плохо стирается — он теряет цвет. They went blue with cold.Þ Они посинели от холода. § совершать действие в отношении предмета (изменяя его состояние): We cannot get this window closed.Þ Мы не можем (у нас не получается) закрыть это окно. I must get the breakfast ready.Þ Я должна приготовить завтрак. |
Реклама
|
||