§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И. Современный русский язык: Учебник / Под редакцией Н.С. Валгиной. -- 6-е изд., перераб. и доп. - М.: Логос, 2002. - 528 с.
Стр. 439 Главный член безличного предложения может быть выражен: 1) безличным глаголом, 2) личным глаголом в безличном значении, 3) безлично-предикативным словом (с инфинитивом или без него), 4) кратким страдательным причастием в форме среднего рода, 5) отрицательным словом или конструкцией, выражающей отрицание. По своему строению безличные предложения могут быть различными: а) главный член не требует дополнительных слов: Вечереет; Рассвело; Морозит; б) главный член требует дополнения в родительном падеже: Не было возможности поехать; Не слышалось никакого шума; Продуктов хватит ненадолго; в) главный член требует дополнения в дательном падеже (при необходимости обозначить субъект): Мне нездоровится; Ему не сиделось дома; г) главный член требует дополнения в творительном падеже: Повеяло сыростью; Потянуло холодом; д) главный член требует прямого дополнения: Взорвало плотину; Тарантас толкнуло. 1. Безличные глаголы в роли главного члена безличного предложения светает, морозит, вечереет, моросит, знобит, тошнит, нездоровится, спится, хочется, смеркается, дремлется и др. имеют форму, совпадающую с формой 3-го лица единственного числа, а в прошедшем времени - с формой среднего рода единственного числа (светало, знобило, смеркалось, вечерело, нездоровилось и т.д.). Но по значению эти глаголы таковы, что не допускают употребления при них имени существительного или местоимения в именительном падеже. Общее значение безличных предложений данного типа определяется значением безличного глагола. Они могут обозначать состояние природы, окружающей среды: Морозило сильнее, чем с утра (Г.); На дворе еще чуть брезжило (Т.); Уже смеркалось, когда войска пришли на место ночлега (Л. Т.); Уж сильно завечерело (М. Г.); Вечереет. В окно смотрит голубая весна (Пришв.); психическое или физическое состояние живого существа: От радости в зобу дыханье сперло (Кр.); У меня на сердце захолонуло (Т.); Его знобило и ломало (Л. Т.); Просто мне нездоровилось это время (Купр.); Его лихорадило (Вирта); И в зале дышится легко (Сим.); долженствование, необходимость и другие модальные оттенки (такой глагол чаще всего употребляется с инфинитивом): Она спокойнее могла рассуждать о своей участи и о том, что надлежало ей делать (П.); Он почему-то чувствовал, что говорит не так, как бы следовало (Л. Т.); Он шел не торопясь, как и подобало посетителю музея (Кат.); И чтобы не сердить больного, придется Прошке встать к окну (Сим.). |
Реклама
|
||