§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Олешков М.Ю. Лингвоконцептуальный анализ дискурса (теоретический аспект)

Прислано в библиотеку: Олешков
Стр. 12

Концептуальные квалификаторы могут быть выражены эксплицитно или проявлять себя на имплицитном уровне. Этот процесс связан с предактуализацией концепта и его практической актуализацией.

По мнению А.Г. Лошакова, «предактуализация – это активирование ассоциативных связей в смысловом поле актуализированных компонентов определенных концептов, обусловливающее смысловые импликации, создание коннотативно-смыслового фона [Лошаков 2008: 21]. Акустические (внешние) речевые сигналы – это лишь способ перенастройки когнитивно-информационной системы реципиента, а не получение информации от адресанта в чистом виде [Матурана 1996], поэтому имплицитная актуализация концепта – имманентное свойство любого коммуникативного процесса. Так, Г.В. Кусов отмечает: «В речи иллокутивную нагрузку несут иллокутивные концепты, которые не столько описывают окружающий мир или отношение к нему, сколько создают речевые условия управления коммуникативным поведением в зависимости от выбранных невербальных целей, когда обращение к речевой ситуации служит лишь предлогом для передачи скрываемой информации, которая должна домысливаться адресатом самостоятельно. Иллокутивный речевой акт как раз и инициируется для передачи основного смысла, который «закамуфлирован» в вербальной части высказывания» [Кусов 2004: 6]. Смысл текста/дискурса усваивается адресатом на основе взаимоотношений языкового (речевого) и концептуального содержания, а основным фактором «понимания» является смысловая позиция адресанта как субъекта речевой деятельности, его интенциональная устремленность, которая определяет направление процесса смыслопорождения, предактуализируя смысловой потенциал высказываний как дискурсивных единиц.

Основным (но не единственным) эксплицитным актуализатором концепта является значение слова (см., например, [Лошаков 2008: 11]). Ю.Г. Бобкова, ссылаясь на точку зрения Н. С. Болотновой о тексте как основной форме актуализации концепта, выделяет «частные актуализаторы» и отмечает: «Именно поэтому любой частный актуализатор концепта – слово, фразеологизм, синтагма и т. д. – не представляет собой изолированной единицы, а включается в общую систему актуализаторов, которую можно представить в виде ассоциативно-семантического поля» [Бобкова 2007: 8].

из 16
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь