§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Соколов А.Г. Монтаж: телевидение, кино, видео — Editing: television, cinema, video. Учебник. Часть вторая. / Ред. Л.Н. Николаева — M.: Издательство «625», 2001

В каталоге: Разное
Стр. 28

К этой встрече у вас должен быть готов список музыкальных тем, их количество, длительность каждого фрагмента, где и как может повториться лейтмотив, а где требуется контрапункт. Композитору не худо было бы тоже вручить кассету с черновым монтажом. Пусть попробует сыграть на рояле свои опусы или воспроизвести на плеере под живое изображение и попытается оценить их соответствие духу произведения раньше, чем покажет это вам.

Вам все равно предстоит принимать окончательное решение о соответствии музыки жанру и духу каждой сцены и генеральным задачам всего в целом. Не доверяйте эту работу никому. Только режиссер способен нести в себе полное ощущение единства всех компонентов произведения, органического единства.

Иногда к работе с композитором или компилятором полезно привлечь звукорежиссера. Ему по штату положено быть музыкально одаренным человеком и обладать безупречным музыкальным вкусом.

Самое время звукорежиссеру (звукооператору) включиться в активную творческую работу. Можно начинать подбор всех фоновых шумов, ему предстоит записывать диктора, он же проводит речевое озвучание игровых сцен и обрабатывает звуковые фонограммы документальных записей, готовя их к сведению и перезаписи.

Проходит несколько дней, и автор текста звонит вам по телефону: написан первый вариант. На следующий день он уже пробует перед экраном прочитать вам свой словесный комментарий к изображению.

Не обольщайтесь заранее, что все у него уже готово. Умением писать дикторские тексты обладают далеко не все авторы и сценаристы. Это тонкое и сложное искусство, требующее умения лаконично и точно выражать свои мысли, сочетая смысл содержания кадра со смыслом речи. Как правило, у журналистов такая работа с первой попытки плохо клеится. Они не приучены, не натренированы в момент сочинения текста видеть на внутреннем экране кадры, на которые ложатся их слова. А потому часто получается, что с первого захода текст оказывает-ся сам по себе, а события на экране сам по себе. Умение плести единую ткань из изображения и слова — высокое мастерстве которое приобретается в процессе длительной практики.

из 179
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь