§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Леви В.Л. Нестандартный ребенок.—— 3-е изд.— М.: Знание, 1989.— 256 с.
Стр. 21 — Мам, я пойду гулять. (Перевод: «Мне скучно, мой мозг в застое, мои нервы и мускулы ищут работы, мой дух томится...» Перевод слышимого матерью: «Не хочу ничего делать, я безответственный лентяй, мне лишь бы поразвлекаться»...) — Уроки сделал? (Перевод: «Хорошо тебе, мальчик. А мне еще стирать твои штаны». Перевод слышимого ребенком: «Не забывай, что ты не свободен».) — Угу. («Помню, помню, разве ты дашь забыть».— «Смотрел в книгу, а видел фигу».) — Вернешься, проверим. Чтоб через час был дома. («Можешь погулять и чуть-чуть подольше, у меня голова болит. Хоть бы побыстрей вырос, что ли. Но тогда будет еще тяжелее...» — «Не верю тебе по-прежнему и не надейся, что когда-нибудь будет иначе».) — Ну, я пошел. («Не надеяться невозможно. Ухожу собирать силы для продолжения сопротивления».— «Ты отлично знаешь, что вовремя я не вернусь, а проверку уроков замнем».) — Надень куртку, холодно. («Глупыш, я люблю тебя».— «Не забудь, что ты маленький и останешься таким навсегда».) — Не, не холодно. Витька уже без куртки. («Ну когда же ты наконец прекратишь свою мелочную опеку? Я хочу наконец и померзнуть».— «Есть матери и поумнее».) — Надень, тебе говорю, простудишься. («Пускай я и не самая умная, но когда-нибудь ты поймешь, что лучшей у тебя быть не могло».— «Оставайся маленьким, не имей своей воли».) — Да не холодно же! Ну не хочу... Ну отстань! («Прости, я не могу выразить это иначе. Пожалуйста, не мешай мне тебя любить!» — «Ты мне надоела, ты глупа, я тебя не люблю».) — Что? Ты опять грубить? («У тебя все-таки характер отца...») Переводы эти, разумеется, не единственные, было много других вариантов, вообще точного перевода с подсознательного дать невозможно, ибо язык этот многозначен. Версии, интерпретации, толкования... Ошибки могут быть очень серьезными, до бреда включительно. Но важно хотя бы знать, что переводить всегда есть что — подводная часть айсберга больше надводной... При обсуждении заметили, что так получается не только с детьми. Все вроде бы гладко, все понятно, легко общаемся, отвечаем друг другу... Но в это же самое время общаются между собой — через нас — и еще какие-то личности, то ли глухие, то ли не желающие слушать друг друга: каждый слышит свое, говорит свое... Временами мы чувствуем присутствие этих чудаков, слышим их, они нам мешают, стараемся заглушить... И вдруг — бездна непонимания, вдруг оказывается, что заглушили-то нас ОНИ!.. |
Реклама
|
||