§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Сатпрем. Шри ауробиндо или путешествие сознания / Перевод А.А.Шевченко и В.Г.Баранова

В каталоге: Психология, Разное
Прислано в библиотеку: Asmadel
Стр. 141

Sunt lacrimae rerum et mentem mortalia tamgunt

Плачут о вещах, и бренное касается мысли

(«Энеида». I,462)

– Эта строка из Виргилия, которую Шри Ауробиндо приводил как пример выдающегося влохновения, исходящего из сферы Глобального Разума, является таковой не в силу значения слов, но благодаря ритму, который предшествует словам и следует за ними, как если бы они были вырезаны на подмостках вечности или, скорее, самой Вечностью. Точно так же следующая строка из Леопарди обязана своим величием не смыслу, но чему-то гораздо более тонкому (чем смысл), что трепещет по ту его сторону:

Insano indegno mistero delle cose

Безумная, бесстыдная мистерия событий и вещей

Или возьмем эту строку из Вордсворта:

Voyaging through strange seas of thought, alone

Плывя в одиночку по необыкновенному океану мысли

А Шри Ауробиндо цитирует также Рембо: (см. рисунок

Million d'oiseaux d'or, ofuture Vigueur!

Миллион золотых птиц, о будущая Мощь!

(Пьяный корабль)

– Поэзии возвращается ее подлинная роль: не ублажать слух, но делать мир более реальным, вливая в него Реальность.

Если в нас сильно религиозное начало, то, возможно, мы увидим богов, населяющих этот мир. Существа, силы, звуки, света и ритмы – все это не что иное, как множество форм, каждая из которых подлинна, так как принадлежит одной и той же неопределимой, но не непознаваемой Сущности, которую мы называем Богом. И мы называем Ее Богом и строим храмы, догматы и поэмы, пытаясь поймать одну маленькую пульсацию, которая наполняет нас солнечным светом, но при этом свободна, как ветер на покрытых пеной морских берегах. Может быть, мы также войдем в мир музыки, который, являясь особым проявлением все той же великой невыразимой Вибрации, в сущности не отличается от остальных. Если мы хоть раз, всего один раз, пусть даже в течение всего нескольких минут за всю нашу жизнь услышим эту Музыку, эту Радость, которая поет наверху, то нам откроется то, что слышали Бетховен и Бах; мы будем знать, что Бог существует, потому что мы услышим Бога. И мы не будем произносить великие слова; просто мы будем знать, что то существует и что искуплены все страдания мира.

из 253
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь