§ | библиотека – мастерская – | Помощь Контакты | Вход — |
Мышление и язык / Под редакцией Д. П. Горского. -- М.: Государственное издательство Политической литературы, 1957
Стр. 26 При рассмотрении этого вопроса следует иметь в виду и то обстоятельство, что слова современного языка отстоят от своей колыбели по времени на сотни тысяч лет, претерпев на своем долгом пути несметное количество переносов с одного предмета на другой; слова заимствовались из других языков, сращивались с другими словами, подвергались неоднократным внутриструктурным звуковым изменениям. Они сокращались и увеличивались, обрастали сложной системой морфем и т. п. И было бы просто чудом, если бы в зрелом облике большинства звукоподражательных слов мы смогли узнать природную наивность их раннего детства(СНОСКА: Чтобы убедиться в том, как в слове маскируется его подражательная природа по мере переноса его с одного предмета на другой, сошлемся на весьма характерное наблюдение Дарвина над своим внуком.). Ребенок, только что начинавший говорить, называл утку словом квак, в силу специальной ассоциации он стал называть так и йоду. Далее он стал употреблять этот термин для обозначения всех птиц и насекомых, с одной стороны, и все жидкие вещества, с другой. Проявление принципа звукоподражания стало осуществляться, по-видимому, значительно позже, чем использование звуков, унаследованных от животного предка. Звукоподражание предполагает преднамеренное наименование предметов и явлений на основе выделения одного из характерных для данного предмета признаков, воздействующих на слух первобытного человека. Звуковой раздражитель опять-таки по принципу ассоциации связывался в мозгу человека со зрительным образом этого предмета. Подражание этому звуку порождалось потребностью сообщить другим членам коллектива об этом предмете. Образовывалась и закреплялась прочная условная связь между образом и мыслью о предмете, издававшем звук, со слуховым образом звука и с кинетическими ощущениями речедвигательного аппарата. Таким образом, звукоподражание было также основано на принципе условно рефлекторной связи, которая, в отличие от эмоциональных звуков, осуществлялась преднамеренно. Звуковой комплекс, подражательно изображающий один из характерных признаков предмета — звучание, становился наименованием предмета в целом. И не только именно данного индивидуального предмета, а распространялся на весь класс однородных предметов, являясь средством их обобщенного отражения. Связь слова с обозначаемым предметом была сначала довольно ощутимой и потому вполне доступной примитивному сознанию дикаря. Из всех способов голосовой сигнализации подражательные звуки всего понятнее и ощутимее выражают представление данного предмета или действия. Тот факт, что язык детей заключает в себе немалый звукоподражательный элемент, говорит за то, что принцип, играющий какую-то роль в детской речи (несмотря на социальную речевую среду), должен был играть какую-то роль и в происхождении языка. Но в каких размерах этот принцип играл роль в генезисе языка, трудно сказать даже приблизительно. |
Реклама
|
||