§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Дмитриев Г.Д. Многокультурное образование

В каталоге: Педагогика
Прислано в библиотеку: igts
Стр. 12

Культурные различия могут быть не столь очевидными, как разрез глаз, цвет кожи, форма носа. Они могут носить скрытый, невидимый характер. Тем труднее узнать их и тем вероятней отсутствие взаимопонимания между людьми и возникновение конфликта на культурной почве. Члены иной культуры могут быть неправильно восприняты как грубые, тупые, неуважительные, «с причудами». В 1982 году Ф. Эриксон и Дж. Шульц исследовали, в какой манере школьные психологи дают советы и делают замечания ученикам из разных этнокультурных групп в школах США. В результате они выявили, что дети из неевропейских культурных групп не кивали головой и не произносили «угу» или «ага» в знак согласия, не проявляли никаких эмоций на лице и смотрели прямо в лицо разговаривавшим с ними психологам европейского происхождения. Не встречая привычной для европейца реакции, психологи допустили, что эти школьники не понимают, о чем идет речь, и тогда они стали вновь повторять то же самое, но уже упрощенным языком и замедленным темпом, еще более отчетливо выговаривая слова. И опять не следовало никакой реакции. Психологи вновь повторяли сказанное. Когда Ф. Эриксон и Дж. Шульц интервьюировали этих школьников, то те недоумевали, зачем повторять то, что они уже давно поняли. Их обижало, что с ними разговаривают, как с ненормальными. Пси-хологи же в свою очередь были убеждены, что у этих школьников замедлено интеллектуальное развитие или вовсе отсутствует. Ни психологи, ни ученики в данном случае не отдавали себе отчета в том, что конфликт между ними происходит из-за этнокультурных различий: у многих народов мира принято слушать собеседника, глядя ему в глаза, но не выражая при этом особых эмоций. Когда ученикам рассказали о том, что учителя ожидают от них, а психологам — о том, какова культура слушания у этих детей, то конфликт был разрешен и общение между ними стало более продуктивным. Кроме того, сами дети стали «угукать», а психологи перестали придавать большое значение эмоциональной нейтральности детей. Живя, учась и работая на Дальнем Востоке и наблюдая корейцев, китайцев, ульчей, удэгейцев, орочей, а в Сибири — бурят, якутов, автор неоднократно отмечал у них аналогичную культуру слушания и слышал, к сожалению, от учителей, не понимающих этого культурного отличия, высказывания о каком-нибудь ученике: «Ему говоришь, а он, как баран, уставился на тебя и не реагирует». Другие замечали: «Он все понимает, только дураком прикидывается». Хотя никакого притворства со стороны школьников здесь нет: есть только культурные различия.

из 169
Предыдущая    Следующая
 
Авторизуйтесь