§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Шостром Э. Человек-манипулятор. Внутреннее путешествие от манипуляции к актуализации / Перевод В. Данченко

В каталоге: Психология
Прислано в библиотеку: еления
Стр. 118

Гнев и ненависть.

Обычно мы считаем гнев и ненависть непримиримыми антагонистами любви. Агрессия в супружеских отношениях — проблема весьма распространенная, поэтому я предлагаю как следует разобраться в терминологии этой темы.

1.        Враждебность. Она негативна и разрушительна. Это не чувство, а отношение, которое не позволяет установить контакт с другим человеком. В браке враждебность выражается в косых взглядах, нарочитом молчании и саркастических замечаниях.

2.        Гнев. Очень ценное чувство и хорошее средство установления контакта. Перлз говорил, что гнев сродни чувству симпатии. Он объединяет людей, поскольку служит признаком неравнодушия, заинтересованности. Гнев нацелен не на разрушение контакта, а на преодоление барьеров, препятствующих контакту. Сердиться на человека время от времени, значит любить его и жаждать с ним контакта.

3.        Негодование, возмущение. Это враждебно предъявляемое человеку требование испытать чувство вины. Например: "Я не понимаю, почему когда я прихожу домой обед все еще не готов". Или: "Если бы ты действительно любил меня, ты бы не ездил каждые выходные без меня на рыбалку".

4.        Вина. Обычно вина определяется как переживаемое по отношению к себе негативное чувство в связи с каким-то ошибочным действием. Парадоксально, но чем ближе к праведности, тем чаще и сильнее испытывается чувство вины: чем лучше вы разбираетесь в правильном и неправильном, тем больше деяний оказываются неправильными. Вместе с тем негодование, лежащее в основе чувства вины, связано не столько с "деянием" сколько с "недеянием". Праведник негодует именно в связи с тем, что другие могут делать то, чего он не может. Перлз считает, что в девяти случаях из десяти вина представляет собой по сути возмущение другими, то есть мы имеем дело с ложным чувством вины. Конечно, вина бывает и подлинной. Когда человек действительно принимает ответственность за какие-то нежелательные последствия своих действий, он испытывает подлинное чувство вины. Но в большинстве случаев мы имеем вину иного рода: "Я не должен был этого делать" следует читать как "Вы не должны этого делать"; "Я испытываю чувство вины в связи с тем, что не делаю этого" — "Меня возмущает, что вы этого не делаете"; "Я ненавижу себя, когда делаю это" — "Я возмущен тем, что вы можете это делать, а я нет" или "Я негодую, когда вы делаете это".

из 168
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь