§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Слобин Д., Грин Дж. Психолингвистика. Перевод с английского Е. И. Негневицкой/ Под общей редакцией и с предисловием доктора филологических наук А. А. Леонтьева

В каталоге: Психология
Стр. 154

Итак, главная трудность, с которой сталкивается трансформационная гипотеза, состоит в том, что все сде­ланные на основе этой гипотезы предположения под­тверждаются полностью только при искусственном ис­пользовании языка, имевшем место и в трансформацион­ных экспериментах Миллера, и в экспериментах с запо­минанием предложений в вербальной форме. Когда ис­пытуемые используют язык в более естественной для него функции, выявляя значение предложений, всякое точное однозначное соответствие между трансформаци­онной сложностью и языковой активностью исчезает. Дело не только в том, что относительная трудность вы­полнения негативных и пассивных трансформаций меня­ется в различных условиях, но и в том, что при этом дей­ствует семантический фактор истинности предложения.

Отсюда прежде всего следует, что факультативные трансформации теории 1957 г. отличаются друг от друга не только чисто синтаксическими соображениями о трансформационной сложности, но и тем, что одни из них вызывают изменения значения, а другие нет. Край­ними примерами являются негативная трансформация, в результате которой получается совершенно противопо­ложное ядерное предложение, и пассивная трансформа­ция, при которой сохраняется смысл ядерного предло­жения. Вопросительная и императивная трансформации вызывают изменения в том, что лингвисты называют мо­дальным значением ядерного предложения.

В трансформационных экспериментах, подобных экс­перименту Миллера и Мак-Кин, как пишет сам Миллер и другие авторы, такие семантические факторы не должны оказывать большого влияния на результаты испытуемого. Однако, в любом эксперименте, в котором испытуемому приходится иметь дело со значениями предложений, должны учитываться любые их изменения, например изменения, вызванные негативной трансфор­мацией. Поэтому нет ничего удивительного в том, что в эксперименте на оценку предложений отрицательные предложения представляли большую трудность, чем пас­сивные; в первом случае нужно каким-то образом фик­сировать изменения значения, внесенные трансформа­цией, тогда как в случае пассивной трансформации зна­чения получаемого и ядерного предложений одинаковы.

Еще одно свидетельство значимости семантических факторов дает эксперимент Слобина на оценку предло­жений (1966), в котором использовались обратимые и необратимые предложения в пассивной и активной фор­ме. В обратимых предложениях любое существительное может выполнять как роль субъекта, так и роль объекта, например: Мальчик любим девочкой. В необратимых предложениях взаимозамена субъекта на объект ведет к появлению аномального предложения, например: Де­вочка собирает цветы. Если произвести взаимозамену в таком предложении, получится: Девочка собирается цветами. В этом предложении нарушены ограничения на выбор субъекта и объекта для глагола «собирать». Слобин обнаружил, что оценка таких необратимых пас­сивных предложений требует не больше времени, чем оценка соответствующих активных предложений, и объ­ясняет это тем, что в таких случаях независимо от фор­мы предложения очевидно, какое из существительных является субъектом, а какое — объектом. Это совпадение времени оценки пассивных и активных предложений трудно объяснить на основе трансформационной гипо­тезы, которая утверждает, что сначала обязательно про­исходит детрансформация пассивного предложения в ядерное, и только после этого начинают учитываться семантические факторы.

из 221
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь