§ библиотека мастерская Помощь Контакты Вход —

Пряжников Н.С. Психологический смысл труда: Учебное пособие к курсу «Психология труда и инженерная психология» — М.: Издательство «Институт практической психологии», Воронеж: НПО «МОДЭК», 1997

В каталоге: Психология
Прислано в библиотеку: СветланаЕ
Стр. 146

Интересна и эволюция сквернословия как средства самоутверждения. В элитных кругах более престижным считается не любой мат, а самый «заковыристый», «многоэтажный», часто доступный (и незнакомый) так называемым «простолюдинам», которые довольствуются своим незамысловатым набором нехороших слов. Например, мы сами лично знакомы с одной научной сотрудницей в престижном университете, которая просто изумляет всех (особенно тех, кто впервые с ней сталкивается) своим «мастерством» сквернословия. При этом многие работающие с ней сотрудники даже гордятся, что у них на кафедре есть такая «мастерица» (справедливости ради следует сказать, что человек она добрый и работник добросовестный). Любопытно и то, что те сотрудники, которые в других случаях склонны также демонстрировать свою смелость и «современность» с помощью мата, в присутствии «мастерицы» обычно почтительно помалкивают, изъясняясь исключительно на культурном русском языке (или по-английски)...

Примечательна также эволюция мата в подростковой среде. Например, ранее на московских заборах нередко можно было увидеть незамысловатые русские ругательства и соответствующие им примитивные рисунки. В сегодняшней Москве (столице России) все больше стало появляться самых разнообразных иностранных словосочетаний и просто отдельных букв. Фактически данные иностранные слова выполняют те же функции, что и «заборное сквернословие»: во-первых, являются для «авторов» средством самовыражения и самоутверждения; во-вторых, служат своеобразным клапаном для выпускания энергии («молодого пара»), когда молодой человек еще не научился реализовывать эту свою энергию более достойными и творческими способами; в-третьих, это своеобразный вызов окружающим: «...вот смотрите, какие вы все нехорошие (например, «козлы»), и какие мы молодцы, что даже по-английски что-то там написали...». В условиях современной России (после длительного «железного занавеса») изъяснение и сквернословие по-английски считается даже среди представителей масс достаточно престижным занятием, в чем-то приближающим авторов к «элите».

из 337
Предыдущая    Следующая
 
Реклама
Авторизуйтесь